\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
東北・秋田新幹線が運転を見合わせるなど交通も混乱した。
Traffic was also disrupted including the suspension of the Akita, Tohoku bullet train.
彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。
He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.
そう、いいわよ。いってらっしゃい。でも運転には気を付けてね。
Oh, OK. See you. But drive carefully.
クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.
旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
During the trip, John and I alternated driving the car.
落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.
予防運転は事故を防ぎます。
Defensive driving can help you avoid accidents.
名古屋で運転を代わってやった。
I took over the wheel at Nagoya.
霧のため全列車は運転休止となった。
Railroad service was suspended because of the fog.
無謀な運転で二人の男は逮捕された。
The two men were arrested for reckless driving.
毎朝運転するのに結構うんざりしてきていたのよ。
僕は運転していた方が気が楽なんだ。
I feel more comfortable behind the wheel.
母は車の運転が出来ません。
My mother cannot drive a car.
母は事故を起こすことを恐れて、決して車を運転しません。
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
母は、まったく車の運転が出来ない。
分かりました。気をつけて運転してください。
Okay. Drive safely.
風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。
The scenery diverted the driver's attention from the road.
父は車の運転がとてもうまい。
My father drives very well.
父は自動車の運転がとても上手い。