サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0(350ml*24本入)【パーフェクトサントリービール(PSB)】
4,680円
340 customer ratings
4.71 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0 (350ml*24本入)お一人様20個まで。【サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール…
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.
しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
However, a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
彼は適度な量のコーヒーを飲む。
He drinks a moderate amount of coffee.
適度の運動をすればいつも健康でいられる。
Taking moderate exercise will keep you healthy.
適度の運動をするのは健康に良い。
It is good for the health to take moderate exercise.
適度の運動は体に良い。
Moderate exercise will do you good.
適度の運動は血液の循環を活発にする。
Moderate exercise invigorates the blood circulation.
適度の運動はあなたの体によいでしょう。
Moderate exercise will do you good.
適度の運動はあなたの健康のためになるだろう。
Moderate exercise will be of benefit to your health.
適度に運動すると体によいであろう。
Taking moderate exercise will do you good.
適度な運動をすれば、心身共に爽やかになれますよ。
Moderate exercise will refresh both mind and body.
適度な運動をすると我々は快適に感じる。
Moderate exercises will make us feel good.
適度な運動は健康に必要である。
Moderate exercise is necessary to health.
適度な運動は血行をよくする。
Moderate exercise stimulates the circulation of the blood.
適度な運動は血液の循環を活発にする。
Moderate exercise stimulates the circulation of blood.
適度な運動はあなたの体によいだろう。
Moderate exercise will do you good.
適度な運動することは体によい。
Taking moderate exercise is good for the health.
祖父は毎朝適度の運動をしているので丈夫です。
My grandfather does moderate exercise every morning, which is why he is strong and healthy.
新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.