サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0(350ml*24本入)【パーフェクトサントリービール(PSB)】
4,680円
340 customer ratings
4.71 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0 (350ml*24本入)お一人様20個まで。【サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール…
これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
暴動を鎮圧するためにただちに軍隊が派遣された。
Troops were swiftly called in to put down the riot.
反乱は鎮圧された。
The revolt was crushed.
政府当局は暴動を鎮圧するために軍を出動させました。
The authorities sent in troops to quell the riot.
警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.
軍隊は暴動を簡単に鎮圧した。
The troops easily put down the rebellion.
軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The troops easily put down the rebellion.
その暴動を鎮圧するには長い時間がかかるだろう。
It will take a long time to suppress the revolt.
その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
The riot was soon put down by the police.
その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
The army was called to suppress the revolt.
その軍隊は簡単に反乱を鎮圧した。
The troops easily put down the rebellion.