アサヒ ドライゼロ(350ml*48本セット)【ドライゼロ】[ノンアル/ドライゼロ/ノンアルコールビール]
5,568円
473 customer ratings
4.65 ★★★★★
お店TOP>ノンアルコール飲料>アサヒ ドライゼロ (350ml*48本セット)【アサヒ…
ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.
この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.
大丈夫、君ならジャストフィット間違いないよ。
No worries, I'm sure it will be a perfect fit for you!
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
飛行機の遅れることはまず間違いない。
The plane could easily be late.
彼女が試験に合格するのは間違いない。
彼らが結婚したことは間違いないことだ。
There can be no doubt about their marriage.
彼の息子たちが良い子であるのは間違いない。
There is no doubt that his sons are good boys.
彼の成功は間違いない。
I have no doubt that he will succeed.
彼なら間違いない。
He can be trusted.
彼が無実であることは間違いない。
That he is innocent is quite certain.
彼が彼女と結婚することは間違いない。
There is no question that he will marry her.
彼が試験に受かるのは間違いない。
It is certain that he will pass the examination.
彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。
That he did such a terrible thing is certain.
地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
In the underground, to double-cross any member means sure death.
君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
Your composition is very good, and it has few mistakes.
君がそのテストに合格することはまず間違いない。
Ten to one you can pass the test.
間違いないって。
You better believe it.
我々のチームが試合に勝つことは間違いない。
Our team has the game on ice.
そのとおりすれば間違いない。
If you do it that way you won't be mistaken.