iPhone 16e simフリー 端末本体のみ (機種変更はこちら) 新品 純正 Apple 認定店 楽天モバイル公式 アイフォン 【ご注文から30分経過後はキャンセル不可】【自宅受け取り限定 / 本人確認必須】
104,800円
48 customer ratings
4.63 ★★★★★
製品詳細・スペック
この場所には不思議な雰囲気がある。
そのため、いつも清新な雰囲気に包まれますが、今回もその通りの充実した一日となりました。
For that reason it's always held in a fresh atmosphere, and this time too it was a fulfilling day.
シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.
落ち着いた雰囲気のサロンでゆったりとした時間をお楽しみください。
Please enjoy a calm time in a relaxed atmosphere beauty salon.
なんか誰かに雰囲気似てるなあと思ってましたが、言われてみてああそうそうですね。確かにZZ TOPってこういう感じでしたよね。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.
平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.
雰囲気はいささか緊張したものになることがある。
The atmosphere can become rather strained.
雰囲気がいやだった。
The atmosphere was uncomfortable.
彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。
His speech left me with the sense that we would never be friends.
彼が入ってくると、緊張した雰囲気になった。
The atmosphere became strained when he came.
私はその場の幸福な雰囲気に浸っていた。
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion.
私はこのレストランの雰囲気が好きだ。
I like the atmosphere of this restaurant.
私はカフェバーで雰囲気に浸っていた。
I was in a coffee bar soaking in the atmosphere.
子供は家族の雰囲気を映し出す。
Children reflect the family atmosphere.
そのレストランはとてもいい雰囲気だ。
That restaurant has a very nice atmosphere.
そのホテルは贅沢な雰囲気がある。
The hotel has an air of luxury.
ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
What Jane said made the atmosphere less tense.
この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.
このワンピースは、君の雰囲気にぴったりだね。
This dress is YOU.
お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.