青春鉄道 2026年度版【電子書籍】[ 青春 ]
990円
<p>ミュージカル化10周年ライブ上演決定!伝説的鉄道路線擬人化コミック、2026年度版!</p>画面が切り替わりますので、しばらくお待ち下さい。 ※ご購入は、楽天kobo商品ページからお願いします。※切り替わらない場合は、こちら をクリックして下さい。 ※このページからは注文できません。
僕らは青春の真っ只中だ。
We are in the heyday of youth.
彼女は今が青春の盛りだ。
She is in the bloom of youth.
誰も、楽しい青春を平穏無事な時期として思い起こす。
Everyone remembers the happy days of youth as his halcyon days.
青春時代を怠けて過ごすな。さもないと後で後悔するぞ。
Do not idle away your youth or you will regret it later.
青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
Adolescents often quarrel with their parents.
青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
How long adolescence continues is determined by biological factors.
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
I regret having idled away my youth.
若い時は二度とない、青春は一度しかない。
You're only young once.
自分の失われた青春を考えても無駄である。
私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。
In the course of our conversation, he referred to his youth.
君の青春が終わったと思うのももっともだ。
You may have good reason to think that your youth is over.
一生のうちで青春なんて一度しかない。
Youth comes but once in life.
まさにあの曲が、私に青春時代を思い出させた。
That very tune reminded me of my adolescence.
だれしも、楽しい青春を平穏無事な時期として想い起こす。
Everyone remembers the happy days of his youth as his halcyon days.
その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。
The old man spent most of his time looking back on his youth.
青春は辛いのに、あきらめないでください。
俺の青春を返せ!