僕の母の名前はリンです リンさんは、日本語をはなせません - Feed Post by shwabadi
僕の母の名前はリンです
リンさんは、日本語をはなせません
リンさんは、日本語をはなせません
posted by shwabadi March 29, 2015 at 4:30am
Comments 4
- そうですか?私の母も日本語を話せません!
By the way, I wonder if it's considered odd or slightly rude if you refer to your mother by her name. I think that if you were to talk to a native speaker, you should say "母は日本語を話せません" instead.March 29, 2015 at 10:53am - You wouldn't refer to your mother by her name in English either, right? Surely that's something which is odd/rude in any language/country?
There are very few times I've ever referred to my mother by name. Usually it only happens when there's a need to explain clearly who you are the son/daughter of. Or maybe when answering the phone at your parents house there are situations it happens.
Maybe it really is different in other countries though?March 29, 2015 at 1:23pm - From my understanding, Japanese normally would not say: 「僕の母」or 「私の母」but just 「母」, as saying just 母 implies "my mum" already. In your sentence maybe you could use「お母さん」instead?
Also, did you want to use potential form of 話す? I think official correct grammatical form will use が not を「母は日本語が話せません」。March 29, 2015 at 10:55pm - mog86uk, I think it just depends on the family. Me and my brother call our parents by their names all the time!
Thank you though!March 30, 2015 at 6:44am