some may pronounce it poorly.
for a fact: in japanese they have no L, Q, X,
japanese use listening of a words / letter so they converted some letter that the pronunciation almost the same.
like La => Ra
QU => Ku/ Kiu
etc.
that's why some of the song / subtitles mispronounce / miss write.
but some of japanese sometimes able / sing Ra as La.
for kanji, there will be a change of pronounce sometimes.
example is kanji 大 can be read as tai / dai
大切 = taisetsu
工大 = koudai.
the sound of pronunciation changed.
March 23, 2016 at 5:17pm