Available on Google PlayApp Store

皆さんこんにちは! ちょっと質問があります。 「ない形」+「ずに」の文法パターンは「~たくない」の言葉で使えますか? - Feed Post by staycakey

皆さんこんにちは!
ちょっと質問があります。
「ない形」+「ずに」の文法パターンは「~たくない」の言葉で使えますか?
例:
読まない → 読まずに ので、
読みたくない → 読みたくずに になれますか?
なんか聞いたことない言い方なんですけど。

「いつも飽きずに、だれにも負けたくない「???」に、頑張っていた」
↑ こんな文を書きたかったんです。

英語で言えば、「(He) Did his best and never gave up nor (did he) want to lose to anyone.」

それとも『飽きる』と『負けたくない』を入れ替わったほうがいいのですか?

よろしくお願いします。
posted by staycakey

Comments 1

  • mog86uk
    I might have this wrong, but...

    読まない → 読まず
    読まないで → 読まずに
    読みたくない → 読みたからず
    読みたくないで → 読みたからずに

    Actually, in your sentence, shouldn't it be なくて instead of ないで?

    いつも飽きないで、誰にも負けたくなくて、頑張っていた。
    いつも飽きずに、誰にも負けたからずに、頑張っていた。
    いつも飽きずに、誰にも負けたくあらずに、頑張っていた。

    I'm not 100% certain any of the stuff I wrote above is correct, since it's been quite a while since I dealt with grammar, especially Classical Japanese-like stuff like ~から+ず. Even if I was correct with ~から+ずに, I probably wouldn't recommend trying to use it... I'm fairly sure 「負けたくなくて」sounds right, I think... :P
staycakey

Share

Participants

mog86uk