Similar to 人々、汝らを除名すべし

神はいにしえよりわが王なり
Gott ist mein König, BWV 71
来たれ、汝甘き死の時よ
Komm, du süße Todesstunde, BWV 161
キリスト者よ、この日を銘記せよ
Christen, ätzet diesen Tag, BWV 63
キリストは死の縄目につながれたり
Christ lag in Todes Banden, BWV 4
軽佻浮薄なる霊の者ども
Leichtgesinnte Flattergeister, BWV 181
心と口と行いと生活で
Herz und Mund und Tat und Leben, BWV 147
主イエス・キリスト、汝こよなき宝
Herr Jesu Christ, du höchstes Gut, BWV 113
主よ、みことばもて我らを守りたまえ
Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort, BWV 126
主よ、人の望みの喜びよ
Jesu, Joy of Man's Desiring
主よ、深き淵よりわれ汝を呼ぶ
Aus der Tiefen rufe ich, Herr, zu dir, BWV 131
しりぞけ、もの悲しき影
Weichet nur, betrübte Schatten, BWV 202
全地よ、神に向かいて歓呼せよ
Jauchzet Gott in allen Landen, BWV 51
楽しき狩こそ我が悦び
Was mir behagt, ist nur die muntre Jagd, BWV 208
天のいと高きところには神に栄光あれ
Gloria in excelsis Deo, BWV 191
深き悩みの淵より、われ汝に呼ばわる
Aus tiefer Not schrei ich zu dir, BWV 38
待ちこがれし喜びの光
Erwünschtes Freudenlicht, BWV 184
見よ、われらエルサレムに向かう
Sehet, wir gehn hinauf gen Jerusalem, BWV 159
目覚めよと、われらに呼ばわる物見らの声
Wachet auf, ruft uns die Stimme, BWV 140
破れ、砕け、壊て
Zerreißet, zersprenget, zertrümmert die Gruft, BWV 205
わしらの新しいご領主に
Mer hahn en neue Oberkeet, BWV 212
われは喜びて十字架を負わん
Ich will den Kreuzstab gerne tragen, BWV 56
われらが神は堅き砦
Ein feste Burg ist unser Gott, BWV 80
Wikipedia:井戸端/subj/芸能人の本名は原則非記載とすべきでは

Wikipedia:井戸端/subj/権利関係が不明な写真の添付

Wikipedia:井戸端/subj/テレビ局の制作スタッフなどの記事は不適当では?

Wikipedia:井戸端/subj/ウィキペディア日本語版の会計情報

Wikipedia:井戸端/subj/文字の画像の著作権

Wikipedia:井戸端/subj/出典の適格性