【中古】 お目にかかれて満足です(下) / 田辺 聖子 / 集英社 [文庫]【宅配便出荷】
110円
著者:田辺 聖子出版社:集英社サイズ:文庫ISBN-10:4087508951ISBN-13:9784087508956■こちらの商品もオススメです ● 八日目の蝉 / 角田 光代 / 中央公論新社 [ペーパーバック] ● 赤い指 / 東野 圭吾 / 講談社 [文庫] ● 夜よ、さようなら…
来年はお目にかかれるでしょう。
I'll be able to see you next year.
明日の午後にお目にかかりたいのですが。
明日このことについてお目にかからなくてはと思います。
I'd better see you about this tomorrow.
彼女にお目にかかりたい。
彼は在宅していますが、どなたにもお目にかかりません。
He is at home, but no one can see him.
小杉さんにお目にかかりたいのですが。
I'd like to see Mr Kosugi.
初めてお目にかかります。
I am glad to make your acquaintance.
次の月曜日にお目にかかれるでしょうか。
Will I be able to see you next Monday?
私も伊藤さんにお目にかかれて光栄です。
I'm glad to meet you, too, Mr Ito.
私もお目にかかれて嬉しかったですわ。
Nice seeing you, too.
私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
I would like to see my art teacher this afternoon.
私はあなたにここでお目にかかれるとは夢にも思いませんでした。
I never dreamed of seeing you here.
私たちはやがてまたあなたにお目にかかるでしょう。
We will be seeing you again before long.
私たちはあなたにお目にかかるために伺いました。
We have come to pay you a visit.
今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
I would like to see my art teacher this afternoon.
君のお父さんにお目にかかりたいのですが。
I'd like to see your father.
近いうちにもう一度お目にかかるのを楽しみにしています。
I look forward to meeting you again soon.
近いうちにまたお目にかかるのを楽しみに待っています。
I'm looking forward to seeing you again soon.
近いうちにお目に掛かれることでしょう。
I'll be able to see you one of these days.
貴方にお目にかかりたいと思っていました。
I've been anxious to meet you.