【ふるさと納税】 【思いやり型返礼品】児童養護施設安来学園の子どもたちを応援しよう!(寄附額1万円)【返礼品なし 返礼品無し 支援 応援 こども エール 島根県 安来市】
10,000円
説明 名称 10-HT-09【思いやり型返礼品】児童養護施設安来学園の子どもたちを応援しよう!(寄附額1万円) 詳細 様々な家庭の事情により児童養護施設 安来学園 で生活する子どもたちがいます。 2歳から概ね18歳までの子どもたちが、地域の人に支えられながら毎日を過ごしています。…
彼女は児童心理学専攻だ。
She majors in child psychology.
図書館にはたくさんの児童書がある。
We have a lot of children's books in the library.
児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.
児童はみんなその新しい先生が好きになった。
Every child took to the new teacher.
児童たちは、もうすぐやって来る遠足を楽しみにしている。
The pupils are looking forward to the upcoming excursion.
学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.
その出版社は児童文学を専門にしている。
That publisher specialises in children's books.
その学校の児童はみんなその新しい先生になついた。
Every child in the school took to the new teacher.
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
それは厚生省中央児童福祉審議会特別推薦図書である。
勝浦氏は、厚生大臣賞、日本放送教会児童文学奨励賞、参詣児童出版文化賞、野間児童文芸賞推奨作品賞を受賞した。
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.