iPhone 16e simフリー 端末本体のみ (機種変更はこちら) 新品 純正 Apple 認定店 楽天モバイル公式 アイフォン 【ご注文から30分経過後はキャンセル不可】【自宅受け取り限定 / 本人確認必須】
104,800円
63 customer ratings
4.67 ★★★★★
製品詳細・スペック
毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
I always watch the weather report before going out in the morning.
天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
天気予報を信じてないの?
Don't you trust the weathermen?
天気予報は明日は雨だと言っています。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.
天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
The weather forecast is not necessarily reliable.
天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
The forecast didn't call for rain.
天気予報は雨が降るかどうか報じている。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
The weather forecast tells us if it will rain or not.
天気予報はめったにあたらない。
Weather reports rarely come true.
天気予報はまったく当てにならない。
The weather forecast is not reliable at all.
天気予報はどうでしたか。
What was the weather report?
天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
According to the weather report, it will snow tonight.
天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
The weather forecast says there'll be showers.
天気予報によればあすは雪だ。
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.
天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
天気予報によると、明日は雨だそうだ。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.