想像のレッスン (ちくま文庫 わー8-4) [ 鷲田 清一 ]
1,034円
ちくま文庫 わー8ー4 鷲田 清一 筑摩書房ソウゾウノレッスン ワシダ キヨカズ 発行年月:2019年05月09日 予約締切日:2019年05月08日 ページ数:352p サイズ:文庫 ISBN:9784480435828 鷲田清一(ワシダキヨカズ)…
想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Imagination affects every aspect of our lives.
もし電気がないと、私たちの暮らしがどのようなものになるか想像できますか。
大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
ファーストキスは、もっとロマンチックなの想像してたのに。
I imagined my first kiss would be more romantic.
「ひょっとして、今まで気づいてなかったのですか」「いや、まぁ・・・。想像の埒外だったもんで・・・」
"Did you possibly not notice until just now?" "Er, well ... it was just so beyond my imagination that ..."
竜は想像上の生物である。
The dragon is an imaginary creature.
北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.
彼女は君が想像するような女の子ではない。
She is not such a girl as you imagine.
彼女はあなたが想像しているような女の子ではない。
She is not such a girl as you imagine.
彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
I couldn't think who she was when she spoke to me.
彼女がピアノをひいている姿など想像できない。
I can't picture her playing the piano.
彼女がどんなに幸福であったか想像できまい。
You cannot imagine how happy she was.
彼らは日本といえば富士山を想像する。
They often connect Japan with Mt. Fuji.
彼は非常に想像力にとんだ作家です。
彼は大変想像力に富んだ作家だ。
He is a very imaginative writer.
彼は想像力のたくましい少年であった。
He used to be an imaginative boy.
彼は想像力が豊かだ。
He has a rich imagination.
彼は生き生きとした想像力を持っている。
He has a very vivid imagination.
彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
He tried to imagine what the client was like.
彼はとても驚くべき想像力を持っている。
He has a very surprising fancy.