Android app (β) is available. Google Play

意識

Meaning

意識 いしき
Word or expression in common usage
noun (common) (futsuumeishi)
noun or participle which takes the aux. verb suru
  • consciousness

Word or expression in common usage
noun (common) (futsuumeishi)
noun or participle which takes the aux. verb suru
  • awareness
  • sense

Word or expression in common usage
noun (common) (futsuumeishi)
noun or participle which takes the aux. verb suru
  • mano-vijnana (mental consciousness, cognizer of sensory information)

Translations

  • conscious mind
  • consciousness
  • feeling
  • fifth part
  • sensorium
  • the conscious

Kanji

Sentences

  • Japanese あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
    English What is it that satisfies your aesthetic sense?
  • Japanese 見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
    English It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.
  • Japanese 人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
    English Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
  • Japanese 母は事故の現場を見て意識を失った。
    English My mother blacked out on seeing the scene of the accident.
  • Japanese 彼女は病院で意識を取り戻した。
  • Japanese 彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
  • Japanese 彼女は事故の現場を見て意識を失った。
    English She blacked out on seeing the scene of the accident.
  • Japanese 彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
    English She was unconscious for a whole day after the accident.
  • Japanese 彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
    English She was conscious of being stared at by a stranger.
  • Japanese 彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
    English She fainted but came to after a few minutes.
  • Japanese 彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
    English She was taken to hospital unconscious.
  • Japanese 彼女は意識を回復した。
    English She recovered her senses.
  • Japanese 彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
    English She fainted but soon came to.
  • Japanese 彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
    English Her consciousness grew fainter as death approached.
  • Japanese 彼らには罪の意識がない。
    English They have no sense of sin.
  • Japanese 彼は明敏な問題意識をもっている。
    English He has a keen awareness of the problem.
  • Japanese 彼は彼女の存在を意識した。
    English He was conscious of her presence.
  • Japanese 彼は突然意識を取り戻した。
    English He came to suddenly.
  • Japanese 彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
  • Japanese 彼は数日間意識不明であった。
    English He was unconscious for several days.

Shopping

Share