1/9〜1/15限定P2倍 【最強配送】【送料無料】 アサヒ スーパードライ 350ml×2ケース/48本 YTR ビール 辛口 アサヒビール
9,618円
3299 customer ratings
4.83 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽、ホップ、米、コーン、スターチ 【商品説明】 アルコール分:5% 洗練されたクリアな味、辛口。 さらりとした口当たり、シャープなのどごし。 キレ味さえる、いわば辛口ビールです。
部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.
彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.
彼は自分が成し遂げた事にも関わらず本当に控え目な男だ。
He's quite humble man in spite of all he's achieved.
彼は控え目に言っても倹約家。
He is frugal, to say the least of it.
彼の治世の次の十年間の政治的状況は、控え目に言っても極度に不安定であった。
The political situation was, to say the least, extremely unstable during the next ten years of his reign.
彼の意見は控え目である。
He is humble about his opinion.
私が知る限りスミスさんは控え目な人だった。
Mr Smith, as I knew him, was a modest man.
控え目に言っても彼は関心事が多すぎる。
He has too many interests, to put it mildly.
控え目に言っても彼はちょっと軽率だった。
He was rather careless to say the least.
控え目に言ってもこれは良くない。
It is not good, to say the least.
控え目に言ってもそれはすばらしいディナーだ。
It was a good dinner, to say the least.
控え目に言っても、彼は悪人のようさ。
To say the least, he seems to be a bad person.
控え目に言っても、彼はよい学生ではない。
He is not a good student, to say the least.
控え目にいっても素晴らしいディナーだった。
It was a good dinner, to say the least.
控え目にいっても、彼は愉快なやつではない。
He is not a cheerful guy, to say the least.
それは控え目に言ってるんだよ。
That's putting it mildly.
その講演者は態度が控え目であった。
The speaker was restrained in his attitude.