【中古】 警官汚職 / 読売新聞大阪社会部 / KADOKAWA [単行本]【メール便送料無料】【最短翌日配達対応】
1,053円
著者:読売新聞大阪社会部出版社:KADOKAWAサイズ:単行本ISBN-10:4048831631ISBN-13:9784048831635■こちらの商品もオススメです ● ワイルド・スワン 上 / ユン チアン, 土屋 京子, Jung Chang / 講談社 [文庫] ● ある中学生の死 /…
彼らはその汚職と何か関係がある。
They have something to do with the scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は汚職と何らかの関係があるといわれています。
He is said to have something to do with the political scandal.
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。
私はその汚職とは全く関係がない。
I have nothing to do with the scandal.
汚職政治家を追放せよ。
Down with corrupt politicians.
マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
ダンはマットが汚職警官であることに気付いた。
Dan discovered that Matt was a corrupt cop.