い・ろ・は・す ラベルレス(560ml*48本セット)【いろはす(I LOHAS)】[水 ミネラルウォーター]
4,280円
1939 customer ratings
4.8 ★★★★★
お店TOP>ミネラルウォーター>国内ミネラルウォーター>い・ろ・は・す ラベルレス (560ml*48本セット)お一人様20セットまで。【い・ろ・は・す…
日本では、ほとんどの物やサービスに5%の消費税がかけられる。
A 5% consumption tax is levied on most goods and services in Japan.
値段には消費税を含みます。
The price includes the consumption tax.
多くの消費者は消費税反対に立ち上がった。
政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
Will the government raise the consumption tax soon?
消費税は日本では今5パーセントです。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.
私たちの多くは消費税に反対である。
Many of us are hostile to the consumption tax.
高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.
概して人々は消費税に反対だった。
In general, people were against the consumption tax.
価格には消費税は含まれていません。
The price doesn't include consumption tax.
ほとんどの物やサービスの購入に対しては5%の消費税がかかる。
A 5% consumption tax is levied on purchases of most goods and services.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
The VAT in Germany is 19 per cent.
表示価格には消費税は含まれておりません。