新版 部長・何を成すべきか【電子書籍】[ 畠山芳雄 ]
1,650円
<p>【内容紹介】<br /> 1987年に発売され、ベストセラーになった部長のバイブル。著者自らが加筆・修正して2005年に発売。今、電子書籍として復刊。<br />…
あなたは充分可愛い女の子の範疇に入ると思います。部長のおめがねには余裕でかなってしまうでしょう。
I think you fall well within 'cute girl'. You'd easily go and pass in his judgement.
ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.
部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.
部長の都合が悪くなってしまったので、飲み会の日程は仕切り直しだね。
We'll have to organize the drinking party all over again as the section chief can't make it now.
部長カンカンになって怒ってたぞ。お前何をしたんだよ。
The section chief was really livid. What did you do?
部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.
部長が、すごいハイスペック・マシン買ったそうよ。
The supervisor bought a really fast machine.
彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
彼は巡査部長の地位に昇った。
彼は営業部の部長です。
He is the manager of the marketing department.
彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.
彼が私のところの部長です。
飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
部長が提案を受け入れました。
誰も部長をごまかせません。
Nobody can put anything over on the bureau chief.
成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.
社長は新しい部長を任命した。
The president appointed a new manager.
私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
教授会は学部長の提案を採用した。
The faculty meeting adopted the dean's proposal.