I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.
ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。
Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too.
ああ、多分この県道まっすぐで・・・。
Ah, I reckon you go straight down this prefectural road ...
ああ、もしかして名前を呼ばれるのが恥ずかしいって?
Ah, could it be you're embarrassed to be called by your first name?
彼女はああでもないこうでもないと悩んだ。
She was at a loss for what to do.
彼女に疲れているのかと聞かれて彼は「ああ」といった。
彼らはああいった原始的な道具を使っていた。
They used those primitive tools.
彼は同僚がミスをするとああでもないこうでもないとうるさく言う癖があるみたいだ。
He seems to have a habit of getting on his coworker's back when he makes a mistake.