【送料無料】3大銘醸地入り 世界選りすぐりスパークリングワイン11本セット 第42弾 スパークリングワイン 辛口 ワインセット 【9000194】
8,280円
495 customer ratings
4.43 ★★★★
…
あやうく某業者の甘言に騙され、大損するところでした。
I was almost deceived by a certain trader's sweet words into making a huge loss.
錦あやなす木々で山が染まっていた。
The mountainside was ablaze with the autumn colors of the trees.
両親は赤ん坊をおもちゃであやそうとした。
The parents try to amuse their baby with a toy.
母親は赤ん坊をひざの上であやしている。
The mother is dancing her baby on her knee.
彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。
She hushed her baby to sleep.
彼女は子供をあやして笑わせた。
She coaxed a smile from the baby.
彼女はあやうく自転車にひかれるところだった。
She was nearly hit by a bicycle.
彼女の足を踏んだことを私はあやまった。
I apologized to her for stepping on her foot.
彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.
彼は彼女に遅れたことをあやまった。
彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
He has two languages at his command besides English.
彼はあやうく片目を失明するところだった。
彼はあやうく川で溺れそうになった。
彼はあやうく事故で死を免れた。
彼はあやうく交差点でひかれそうになった。
彼はあやうくおぼれるところだった。
彼はああやれば良かったのに。
He should have done it that way.
彼が悪かったけれども、あやまらなかった。
Although he was wrong, he didn't say he was sorry.
赤ん坊を膝の上であやした。
I dandled the baby on my knee.
小さなあやまりを除いては、これはかなりよい。
This is fairly good except for minor mistakes.