iPhone 16e simフリー 端末本体のみ (機種変更はこちら) 新品 純正 Apple 認定店 楽天モバイル公式 アイフォン 【ご注文から30分経過後はキャンセル不可】【自宅受け取り限定 / 本人確認必須】
104,800円
59 customer ratings
4.66 ★★★★★
製品詳細・スペック
彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。
For him it may be possible, but I'd never pass the test.
昔ならいざ知らず、今はFAXも、メールもある。
I don't know about the past, but now we have faxes and emails.
おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.
払えるかどうか分からないざます。
I'm not sure I can afford it.
彼はいざという時に頼るものがなかった。
In an emergency he had nothing to fall back upon.
彼はいざという時に君を見捨てるような人ではない。
He is the last person to leave you in time of need.
彼はいざというとき君を見捨てるようなひとではない。
He would be the last person to leave you in time of need.
彼にはいざというときに頼るものがなかった。
In an emergency he had nothing to fall back upon.
大まかなやり方は私にも分かるんだが、いざ細かいところになるとにっちもさっちも行かなくなりそうだ。
I understand the general approach, but I'm afraid that I'm getting bogged down in the details.
出処進退の潔さをわきまえている、と彼は言っているけれど、いざとなったらどうだかね。
He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down.
私は昨晩警察といざこざを起こした。
I was in trouble with the police last night.
幸せにも彼女はそのいざこざに巻き込まれなかった。
Happily, she was not involved in the troubles.
結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.
給料を使い果たしてしまったが、私にはいざというときに頼る銀行預金がある。
I've used up my wages, but I have my bank account to fall back on.
家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。
Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money.
何もかも洗いざらい言ってしまえ。
You had better tell me the whole story.
たとえばあなたの家庭のいざこざを考えてごらんなさい。
Take, for instance, your family problems.
そのお金はいざというときのために取っておくよ。
I'm going to lay aside that money for emergencies.
お金は、稼ぐには時間がかかるが、いざ使うとなるとあっという間になくなる。
Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time.
おじさんは今週うちにたいざいしている。