1/30限定P2倍 【最強配送】【送料無料】キリン 淡麗プラチナダブル 350ml×2ケース/48本 YTR
7,750円
756 customer ratings
4.68 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽・ホップ・大麦・糖類・カラメル色素・スピリッツ・香料・酸味料・加工デンプン・甘味料(アセスルファムK) 【アルコール分】 5.5% 【商品特徴】…
迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.
彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。
She is popular not because she is beautiful, but because she is kind to everyone.
彼女は年よりうんと若くみせようとした。
She tried to look much younger than she really was.
彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.
彼はとてもたくみに提案をした。
He made his suggestion very tactfully.
読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。
When you read a book you should read between the lines.
頭痛を軽くみてはいけません。
You shouldn't make light of a headache.
世間を甘くみるな!
Don't kid yourself.
人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。
Life is at best very short.
人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。
Life is at best very short.
わたしはそのことで全くみじめです。
I am quite unhappy about it.
ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
London air was not much to boast of at best.
そのスキャンダルは間もなくみんなに知れ渡るだろう。
That scandal will be known to everybody in the course of time.
おじはいつも私たちの面倒をよくみてくれた。
My uncle always did well by us.
何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Do you have a hobby - for example, painting?
すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。