【1本あたり599円(税込)送料無料】『当店最安値』スペイン産 スパークリングワイン プロヴェット スパークリング ブリュット 12本 辛口 セット RSL 予約 2026/3月中旬以降発送予定
7,180円
4879 customer ratings
4.71 ★★★★★
楽天市場 総合ランキングにて第1位! (総合・男性ランキング リアルタイム 2020年2月24日(月)17:35更新)…
謝罪はあったにせよ、私はまだ彼に腹を立てている。
知恵は小出しにせよ。
Dole out your wisdom a little at a time.
総員、脱出せよ!
All hands, abandon ship!
老衰するな!老成せよ!
Don't grow old, grow wise!
例1,2のように訂正せよ。
Correct it, as in example 1.2.
痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ!
Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists!
神を称え、武器を配置せよ。
Praise the Lord and pass the ammunition.
理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
Whatever the reason, they did not marry.
目を覚ませよ!
Wake up!
万国の労働者よ。団結せよ!
Workers of the world, unite!
貿易相手国は貿易政策を明確にせよと、日本に圧力をかけています。
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.
母親は息子に言い聞かせようとしていた。
The mother tried to reason with her son.
母はその二人を仲直りさせようとした。
返事を書いて、すぐ投函せよと父は私にいった。
My father told me to write an answer and post it at once.
米国政府は日本を開国させようと試みた。
The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors.
布に応じて服を裁断せよ。
Cut your coat according to your cloth.
夫は彼女に一切のことを言わせようとした。
Her husband demanded that she tell him the whole truth.
彼女を驚かせようという考えが突然私の頭にひらめいた。
The idea of surprising her suddenly crossed my mind.
彼女をここに来させよう。
She shall come here.
彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
She wants to marry her daughter to a doctor.