I had expected stronger resistance from the enemy but if anything there are less of them as we advance to the centre... Don't you think that's strange?
canは助動詞ですので、疑問文では文頭に持ってきます。
'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase.
今片思いの人がいるのですが、 片思いの人は今忙しくて、メールが返ってきません。
There's someone I'm in (unrequited) love with, but that person is busy now and I don't get replies to my emails.
この100年、ユダヤ人ほど苦難をなめてきた民族はいないだろう。
There can be no people who have gone through as many hardships this century as the Jews.