サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0(350ml*24本入)【パーフェクトサントリービール(PSB)】
4,680円
340 customer ratings
4.71 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0 (350ml*24本入)お一人様20個まで。【サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール…
でもあいにくの雨で試合は中止になった。
But, unfortunately, the game was called off due to rain.
横向きに寝ると「いびき」をかきにくい?
Is snoring less likely if you sleep on your side?
梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.
プライヤー氏はパリでの公演のリハーサル中にくも膜下出血で倒れ、市内の病院に運ばれましたが午後4時23分息を引き取りました。
Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.
もー、弥生のナビが判りにくいから、同じトコぐるぐる回ったじゃない。
Hmph, Yayoi's navigation was difficult to follow so we ended up going round and round the same places.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
ほそぼそとしたアクセスや、たまにくるメールなどに励まされ、ズルズルここまできてしまいました。
Encouraged by the continuing trickle of hits and the rarely arriving email I've somehow kept going till now.
いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
I'm always writing weird and hoopy stuff so I'm sure it's difficult to comment on.
あの方にくれぐれもよろしく。
Give him my best regards.
率直にいえばなぜ君が行きたいのか理解しにくい。
Frankly speaking, it's difficult to understand why you want to go.
木は高ければ高いほど登りにくい。
The taller a tree is, the harder it is to climb.
明日ここに7時にくるのを忘れるな。
Don't forget to come here at seven tomorrow.
毎月曜日にゴミを集めにくる。
They collect our garbage every Monday.
僕と一緒にくる決心はつきましたか。
Have you made up your mind to come with me?
法律用語の大半は素人にはわかりにくい。
Much legal language is obscure to a layman.
母は月に一度はうちに泊まりにくる。
Mother comes to stay with us at least once a month.
風が強くて歩きにくかった。
The force of the wind made it difficult to walk.
彼女は悲嘆にくれていた。
She was distracted by grief.
彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。
She went on working till he called her.