iPhone 17 端末本体のみ(機種変更はこちら) SIMフリー 新品 純正 Apple 認定店 楽天モバイル公式 アイフォン 【ご注文から30分経過後はキャンセル不可】【自宅受け取り限定 / 本人確認必須】
146,800円
3 customer ratings
3.67 ★★★★
製品詳細・スペック
どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。
Why have you kept such an excellent wine back till now?
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
France can't be matched for good wine.
母が箱詰めのぶどうを送ってくれました。
Mother sent us grapes packed in a box.
彼女はぶどう酒が好きだ。
彼は背が低すぎてぶどうに手が届かなかった。
He was too short to get at the grapes.
彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。
She is picking over a basket of grapes.
彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。
誰でも初めに良いぶどう酒を出し、人々が十分飲んだころになると悪いものを出す物だ。
Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.
私は白ぶどう酒より赤ぶどう酒が好きだ。
私たちはぶどうをたくさん手に入れた。
We got many grapes.
宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.
りんごとオレンジとぶどうとでは、どれが一番好きですか。
Which do you like best, apples, oranges or grapes?
もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.
ぶどう酒を一瓶ください。
Give me a bottle of wine.
ぶどう酒は私の口に合わない。
Wine is not to my taste.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒に水を混ぜてはいけません。
You should not adulterate wine with water.
ぶどう酒なしには一日も過ごせない、と彼は言う。
He says he can't go without wine even for a day.
ぶどう酒がありません。
They have no more wine.
ぶどうからぶどう酒を作る。
We make grapes into wine.