1/30限定P2倍 【最強配送】【送料無料】キリン 淡麗プラチナダブル 350ml×2ケース/48本 YTR
7,750円
756 customer ratings
4.68 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽・ホップ・大麦・糖類・カラメル色素・スピリッツ・香料・酸味料・加工デンプン・甘味料(アセスルファムK) 【アルコール分】 5.5% 【商品特徴】…
だが定期的な服用が必須であり、一日でも服用しなければたちまち死に至る。
However he has to take it at fixed intervals, just one day without taking it is swiftly fatal.
列車が脱線すると、たちまちパニック状態になった。
The train was derailed, and panic ensued.
来週おまちしております。
不運にも案内者が道をまちがえた。
Unfortunately the guide went wrong.
彼女は彼を他の誰かとまちがえた。
She mixed him up with someone else.
彼女は私をタモリさんとまちがえた。
She took me for Mr Tamori.
彼女はこの前と同じまちがいをした。
She has made the same mistake as last time.
彼は6行のうちに6つまちがいをした。
He made six mistakes in as many lines.
彼女の成功はまちがいないと思います。
I'm quite sure of her success.
彼女の言うことはたいていまちがっている。
She is wrong in nine cases out of ten.
彼女だけでなく君もまちがっています。
Not only she but also you are wrong.
彼は不注意にも電車に乗りまちがえた。
He was careless enough to get on the wrong train.
彼はまちがって毒を飲んだ。
He took poison by mistake.
彼はポールがまちぼうけをくわせたのだと悟った。
He realized Paul had stood him up.
彼はたちまちそれを平らげた。
彼ばかりでなく私もまちがっている。
Not only he but I am wrong.
彼は5行で5カ所まちがえた。
He made five mistakes in as many lines.
彼の答案にはまちがいが1つもない。
There isn't a single mistake in his paper.
彼のむす子達が良い子であるのはまちがいない。
There is no doubt that his sons are good boys.
彼が来るというニュースはたちまち広まった。
The news that he would come, quickly got abroad.