\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
取り繕うように、笑ってみせる。
She smiled to smooth things over.
僕はもっといい目をみせることができる。
I can show you a better time.
必ず期待にこたえてみせます。
I'll never fail to meet your expectations.
彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
She expects him to show up on Saturday afternoon.
彼女は年よりうんと若くみせようとした。
She tried to look much younger than she really was.
彼女は自分が金持ちであることをみせびらかす。
She parades her wealth.
彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.
彼女はろくに微笑みをみせず答えた。
She answered with hardly a smile.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼はパーティーでパントマイムをやってみせた。
He acted out a pantomime at the party.
電話帳をみせてもらえますか。
May I see the telephone directory?
石にかじりついても成功してみせる。
I will succeed at any cost.
冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.
アルベルさんは自分の能力を試すため、何か新しいことをいつもやってみせます。
Albert is always trying his hand at something to test his own skill.
私は絵の才能をみせた。
I showed genius in painting.
私はもっといい目をみせることができる。
I can show you a better time.
私はどんな困難にも耐えてみせる。
I'm sure I can overcome any difficulty.
私にちょっとみせてくださいよ。
指輪をいくつかみせてくださいませんか。
Would you show me some rings?
恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。
Excuse me, but let me have another look at the photo.