シャープ 過熱水蒸気オーブンレンジ RE-SS26B-W ホワイト系 2段調理 26L スチーム フラット庫内 角皿
35,800円
385 customer ratings
4.48 ★★★★
【商品紹介】 ■26Lサイズで2段熱風コンベクション 熱風が庫内全体に効率よく循環して焼きムラを抑えて素早く焼き上げ、また2段調理でたっぷりと調節できます ■間口が広くて出し入れしやすい&左右・後ろピッタリ置きなので省スペース設置が可能…
足が遅い彼は、もちろんすでに2m差がついた。
He, being slow-footed, was of course already lagging two meters.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.
部活のかけもち、大変だと思うけどがんばれよ。
I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck!
朝は洗顔はもちろん身だしなみを整えてからここに集まるんだ。
Obviously wash your face, but you must also take care of your appearance before assembling here.
断熱が悪いと、いくら暖房してもちっとも暖かくならない。
If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use.
もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. I mean, just don't say things like that even as a joke!
オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な!
Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.
「ちゃちなおもちゃみたいな」と言うのは、ちゃちなおもちゃに対して失礼です。
To say that it gives the impression of a cheap toy is unfair to cheap toys.
両親は赤ん坊をおもちゃであやそうとした。
The parents try to amuse their baby with a toy.
無罪の人々は、もちろん放免された。
Of course, innocent people were released.
僕のおもちゃを直して。
Please fix my toy.
母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
The mother told her daughter to put those toys away.
必要なだけおもち帰りください。
Keep as many as you need.
疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
I was too exhausted to think, let alone study.
彼女は彼がほかの女の子と歩いているのを見て焼きもちをやいた。
It made her jealous to see him walking with another girl.
彼女は体がもちあげられるのを感じた。
She felt herself lifted up.
彼女は自転車はもちろんのこと、オートバイにものれる。
She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle.
彼女は自転車にはもちろんオートバイにも乗れない。
She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle.