【ふるさと納税】沁みわたる ブランデーケーキ 1個
6,500円
【ちょっと大人なケーキです。】 北見市のケーキ屋さん、バースデーイヴでも人気♪ ほんのりブランデーの香りがする、とてもしっとりとしたパウンドケーキです。 お酒が苦手な方、甘いものが苦手な方にもオススメ。 レンジで温めると更においしくお召し上がりいただけます。 ティータイムや食後のデザートにも。…
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
They broke up after 7 years of marriage.
彼の読書は広範囲にわたる。
His reading is of a wide range.
彼がその川を泳いでわたるのは可能だ。
It is possible for him to swim across the river.
長期にわたる病気のあとでジェーンはカウチ・ポテトになった。
After being ill for a long time, Jane turned into a couch potato.
長期にわたる深夜勤務がたたって彼は健康をひどく害してしまった。
Working so long on the graveyard shift made his health suffer badly.
女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.
私は彼が泳ぎわたるのを見ました。
I saw him swim across the river.
妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.
わたるは、研究に打ち込んでいたいたらしい。
そのふるい橋をわたるのは危ない。
It is dangerous to cross that old bridge.
そのパーティーではみなにいきわたるだけの食べ物があった。
There was enough food at the party for everyone to have some.
この川は泳いでわたるのは危険だ。
This river is dangerous to swim across.
くーっ、ビールが五臓六腑にしみわたる。やっぱり仕事の後はビールだね。
Ahhh! Feel that beer seep into every fiber of my being. Yep, nothing beats a cold one after work.
12歳から18歳にわたるたくさんの少年少女たちがそのコンテストに応募した。
Many boys and girls ranging from 12 to 18 entered the contest.
12歳から18歳にわたる多くの少年少女がコンテストにエントリーした。
Many boys and girls ranging from 12 to 18 entered the contest.
オバマ大統領が国賓として来日したのを機に、日米の通商担当高官が深夜から明け方にかけて長時間にわたる交渉を断続的に行った。
Taking the opportunity for President Obama to visit Japan as a state guest, the chief trade negotiators of Japan and the U.S. conducted a series of marathon meetings from midnight to early morning.