い・ろ・は・す ラベルレス(560ml*48本セット)【いろはす(I LOHAS)】[水 ミネラルウォーター]
4,280円
1939 customer ratings
4.8 ★★★★★
お店TOP>ミネラルウォーター>国内ミネラルウォーター>い・ろ・は・す ラベルレス (560ml*48本セット)お一人様20セットまで。【い・ろ・は・す…
老婦人が渡るのを助けた。
I helped an old lady across.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I can swim across the river.
負うた子に教えられて浅瀬を渡る。
A child on your back may guide you across a ford.
彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。
She failed in her attempt to swim the Channel.
彼女の父は川を泳いで渡ることが出来た。
Her father was able to swim across the river.
彼はなんとか川を泳いで渡ることができた。
He was somehow able to swim across the river.
彼は、十代の頃はその川を泳いで渡ることができた。
He could swim across the river when he was in his teens.
彼が道路を渡るのを見た。
彼が道路を渡るのが彼女に見られた。
She saw him crossing the road.
彼が通りを渡るのが見えた。
We saw him walk across the street.
道路を渡る時は気をつけなさい。
You should be careful in crossing the street.
道路を渡る時には車に注意しなさい。
渡る世間に鬼はなし。
There is kindness to be found everywhere.
弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
My brother dared not swim across the river.
通りを渡るとき妹は私の手につかまった。
My little sister took my hand when we crossed the street.
通りを渡るとき妹の手を取った。
I took my little sister by the hand when we crossed the street.
通りを渡るときは注意しなければなりません。
You must be careful in crossing the street.
通りを渡るときには、車に気をつけねばならない。
In crossing the street, you must watch out for cars.
大通りを渡るときにはいつでも注意しないといけません。
You should be careful when crossing a big street.
川の向こう岸まで泳いで渡る。
Swim across to the other side of the river.