【川口納豆】 三つ折り 国産 宮城県産 ひきわり 20個入 送料無料
5,300円
3 customer ratings
5 ★★★★★
商品情報 名称川口納豆 宮城県産ひきわり 原材料名大豆(宮城県産)、納豆菌 内容量各90g 賞味期限10日 保存方法要冷蔵(10℃以下) 製造者 有限会社川口納豆宮城県栗原市一迫字嶋躰小原10備考ヤマト運輸 クール(冷蔵)便でのお届けとなります。 【参考キーワード】…
これは代わりになるものをみつけたい単語だ。
あなたはすっかり変わりましたね。
黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.
そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.
暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。
I give the cows hay, and midday's work is over.
見たこともないような数の虻が、私にまとわりついてきたのです。
More horseflies than I'd ever seen came and flew around me.
「お前、どこの子だ?」足に纏わりついてきたのは、小さな子猫だった。灰色の縞模様のふわふわした猫だ。
"Who do you belong to?" Wrapped around his feet was a small cat. It was a fluffy grey striped cat.
仕込みはだいたい終わりましたし・・・、一眠りしていらしたらどうですか?
We've nearly finished preparations. How about taking a nap?
自分のやってることが楽しくてまわり見えてないんですよね。
You're having so much fun doing what you are that you can't see what's going on around you.
例文は過去進行形の文です。皆さんは進行形を学習するとき、どのように教わりましたか?
The example is a past progressive tense sentence. How was everybody taught when they were learning about progressive tense?
十字キーを上へ!するとBGMが変わり、背景は魔王の居城へ・・・。
Hit up on the D-pad, and the background music will change as the background itself becomes the Demon King's castle....
何あんた、またパン?相変わらず変わり映えのしない食生活送ってんのね。
What, you having bread again? I see you're still leading the same thrilling dietary life as ever.
入学式も終わりました。同じ沿線の大学です。
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line.
二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.
代わりと言っては何ですが、・・・私が、いささか、ご指南いたしましょう。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance.
関わり合いになったら、ドスどころかチャカが出てきそうだ。
Get messed up with them and never mind shivs they're probably packing heat.
パンがふんわり焼けた。
The bread was baked light and fluffy.
つまり、この花瓶を尿瓶の代わりに使えってことか?
In other words, he's saying to use the flower vase in place of the urine bottle?
こだわりはお客に伝わってこそ意味をなす。
Care over the particulars only has meaning once it gets across to customers.