数量限定 アサヒ 生ビール ワンサード [ 350ml×24本 ] 2026年2月17日発売を先行販売!!
5,680円
マルエフのまろやかさと黒生のほのかな芳ばしさが、絶妙な2:1の割合で混ざり合ったワンサード。ビール通に愛され続ける裏メニューを缶で手軽に味わえます。
「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。
It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist.
「とすると石造り?」「一般的なRC造よ」
"So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
彼らは一般的に言って若者です。
They were for the most part young people.
彼らは一般的な若者です。
They are typical young people.
日本ではアメリカほど転職は一般的ではなかった。
Job hopping was not so common in Japan as in America.
祖母が生きているうちに、電話もコンピューターも一般的なものとなった。
人は多くの苦しい仕事をしなければ、人生で成功しないと言うことは一般的に受け入れられていることである。
It is generally accepted that a person cannot be successful in life without a lot of hard work.
人は一般的にそんなことはしない。
People as a whole don't do things like that.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
今やノート型コンピューターは弁当箱と同じくらいが一般的だ。
Now notebook computers are as common as lunch boxes.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
韓国料理は一般的に辛い。
海外旅行は、いまや以前よりも一般的である。
Traveling abroad is now more popular.
一般的に小さい女の子は人形が好きだ。
In general, little girls are fond of dolls.
一般的に言って日本車は海外で人気が高い。
Generally speaking, Japanese cars are popular overseas.
一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
Generally speaking, women live longer than men.
一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
Generally speaking, the weather was mild last year.
一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
Generally speaking, the climate in England is mild.
一般的に言って、預金は増加している。
Generally speaking, savings are increasing.