【見逃し厳禁♪ 80%OFFクーポンで596円〜】ラグ 洗える シエロ ラグマット キルトラグ 絨毯 北欧 おしゃれ くすみ カーペット 95×140 130×190 190×190 190×240 190×300 滑り止め リビング 1.5畳 2畳 3畳 4畳 正方形 長方形 洗濯可能 床暖房対応 子供 家族 秋 冬
2,980円
23 customer ratings
4.39 ★★★★
友達から切符が2枚手に入ったんだ。
I came into a pair of tickets from a friend.
僕らはコンサートの切符を買うのに列をつくって並んだ。
We queued up to get tickets for the concert.
僕はただで切符をもらった。
I got the ticket for nothing.
飛行場に着くとすぐ、切符を忘れたことに気が付いた。
Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket.
彼女は切符を家に置き忘れた。
She left her ticket at home.
彼女は親切にも私に切符を買ってくれた。
She had the kindness to buy a ticket for me.
彼女は結局切符を買わなかった。
She didn't buy the ticket after all.
彼女はただでその切符を手に入れ得た。
She got the ticket for nothing.
彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。
She tried to obtain a ticket for the concert.
彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。
彼は飛行機の切符を買った。
彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
He was foolish enough to believe it.
彼は映画の切符をなくしてしまった。
He lost his cinema ticket.
彼はボストン行きの往復切符を買った。
He bought a round-trip ticket to Boston.
彼はパリまでの切符を買った。
彼はお金と引換に切符を受け取った。
He received a ticket in return for the money.
博多までの通し切符を買いましょう。
I'll buy a through ticket to Hakata.
聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
You must get lecture tickets in advance.
駐禁で切符を切られた直後にUターン禁止でつかまった。運が悪いというか、弱り目に祟り目というか。
It wasn't my lucky day. First, I got a parking ticket and then things went from bad to worse when I got pulled over for making a U-turn.
大阪までの往復切符を二枚下さい。
Two roundtrip tickets to Osaka, please.