1/30限定P2倍 【最強配送】【送料無料】キリン 淡麗プラチナダブル 350ml×2ケース/48本 YTR
7,750円
756 customer ratings
4.68 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽・ホップ・大麦・糖類・カラメル色素・スピリッツ・香料・酸味料・加工デンプン・甘味料(アセスルファムK) 【アルコール分】 5.5% 【商品特徴】…
私がいなかったら、この事務所は3日でカオスですよ。
If I wasn't here, this office would be in chaos in three days.
成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。
Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
May I come to see you at your office tomorrow morning?
明日の朝、必ず事務所にきなさい。
Come to the office tomorrow morning without fail.
僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.
父はふだんバスで事務所へ行きます。
My father usually goes to his office by bus.
彼女は彼をそそのかして刑務所を脱走した。
彼女は彼をそそのかして刑務所から脱走させた。
She abetted him in escaping from prison.
彼女は事務所に行くのに車を使った。
彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
She works by far the hardest of anyone in my office.
彼女は仕事が終わって直ちに事務所を出た。
She left the office immediately after work.
彼女は刑務所にいる夫を訪れた。
She visited her husband in prison.
彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.
彼女はぼくの事務所になくてはならない人だ。
She is a treasure to my office.
彼女はある事務所で秘書として働いている。
She works as a secretary in an office.
彼女の夫は刑務所に入っている。
Her husband is in prison.
彼らは事務所に建て増しをした。
They built an extension to the office.
彼らは刑務所から逃げ出した。
They escaped from prison.
彼は法律事務所に6年勤務していた。
He had worked for the law firm for six years.