【中古】売上の8割を占める優良顧客を逃さない方法 利益を伸ばすリテンションマーケティング入門/ダイヤモンド社/大坂祐希枝(単行本(ソフトカバー))
412円
◆◆◆非常にきれいな状態です。中古商品のため使用感等ある場合がございますが、品質には十分注意して発送いたします。 【毎日発送】 商品状態 著者名 大坂祐希枝 出版社名 ダイヤモンド社 発売日 2018年08月08日 ISBN 9784478103661
日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.
日本は、サービスがGNPの50%以上を占めるサービス経済である。
Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP.
日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.
他の物が漁夫の利を占める。
Someone else profits from the situation.
慎重は勇気の大半を占める。
Discretion is the better part of valor.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.
漁夫の利を占めるつもりはない。
I have no intention of fishing in troubled waters.
漁夫の利を占める。
A third party makes off with the profits.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.
しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.
ギャンブルで味を占めるとなかなか止められない。
Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up.
その問題が彼の頭を占めるようになってからというもの、彼はちっとも休んでいません。
定住してる生活するほとんどのイタチ科と違って、クズリは、絶えず餌食を捜して、1500-2000平方キロまでを占める自分の土地の上で歩き回る。
Unlike most of mustelids who lead a settled lifestyle, wolverines constantly wander in search of prey on their individual plots of land occupying up to 1500-2000 square kilometers.