アサヒ スーパードライ 缶(350ml*48本セット)【アサヒ スーパードライ】[アサヒビール/ビール/スーパードライ]
9,627円
808 customer ratings
4.56 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>アサヒ スーパードライ 缶 (350ml*48本セット)お一人様20セットまで。【アサヒ スーパードライ 缶の商品詳細】●さらりとした飲み口、キレ味さえる、いわば辛口の生ビールです。●アルコール度数 5%【品名・名称】ビール【アサヒ スーパードライ…
目前の利益の為に将来の利益を台無しにする。
Kill the goose that lays the golden eggs.
風やら雨やらで旅行は台無しだった。
What with the wind and the rain, our trip was spoiled.
風やら雨やらで、我々の散歩は台無しだった。
Our walk was spoiled by the wind and the rain.
彼女の美貌もその傷で台無しになった。
Her beauty was blemished by the scar.
彼は働きすぎで健康を台無しにした。
He ruined his health by working too hard.
彼が来るとパーティーが台無しになる。
He will blow our party.
週末が台無しになりさえしなければいいですよ。
As long as it doesn't spoil the weekend!
私たちは台風が農作物を台無しにした日のことを忘れません。
We will never forget the day the typhoon ruined the crops.
私たちの遠足は異常な降雪で台無しになった。
Our school trip was spoiled by an unusual snowfall.
君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
I'm sorry to upset your plans.
規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。
A fussy referee can ruin a bout.
悪天候が式を台無しにした。
The bad weather marred the ceremony.
ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。
The muddy road has ruined my new shoes.
その子供は私の辞書を台無しにした。
The kid did a job on my dictionary.
すべてを台無しにする。
Bring everything to ruin.
お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.
あなたの貴重な援助がなかったら、全ては台無しになっただろう。
If it weren't for your invaluable help, everything would be ruined.
せっかく彼が用意した舞台を台無しにしてしまった。
せっかくの広い庭なのに、草ぼうぼうじゃ台無しだな。
Even tough it's such a big garden, it would be wasted if we let it get overrun with weeds.
トムに週末を台無しにされた
Tom ruined my weekend.