1/30限定P2倍 【最強配送】【送料無料】キリン 淡麗プラチナダブル 350ml×2ケース/48本 YTR
7,750円
756 customer ratings
4.68 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽・ホップ・大麦・糖類・カラメル色素・スピリッツ・香料・酸味料・加工デンプン・甘味料(アセスルファムK) 【アルコール分】 5.5% 【商品特徴】…
「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
予想外の事態に人々は困惑した。
People were bewildered by the unexpected situation.
彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
She was embarrassed at what she had said.
彼女の表情に私は困惑した。
I was confused with her expression.
彼は明らかに困惑していた。
彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
He turned away from them in embarrassment.
彼の行動に私は、困惑した。
私は困惑した。
私は幾分困惑した気持ちだった。
私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.
その日彼は困惑した。
He was bewildered on that day.
ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.
ある程度は彼の困惑も理解できる。
In a sense, I can understand his confusion.
私は本当に困惑していた。
I was truly perplexed.
彼が私に話しかけてきて私は困惑してしまいました。
君が私を困惑させるようなことを言うなんてあり得ないよ。