マジックザギャザリング J25 JP 0191 神聖なる好意 (日本語版 コモン) ファウンデーションズ ジャンプスタート (MTG)
30円
宅配便や、お手軽なメール便など様々な配送方法をご用意しております。 BOX販売・デッキ販売などの記載がない場合、ボックス封入シングルカード、デッキ封入スリーブ、デッキケースなどの単品販売です。…
友人の好意で職に就くことができた。
I was able to get a job through the good offices of my friend.
僕は、君ほど彼女の好意はえられそうにない。
I'm much less likely to win her favors than you are.
彼女は初めから日本文学に好意を抱いている。
She has a bias toward Japanese literature.
彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。
He did all he could to win her favor.
彼は彼女の好意を得ようと願った。
He besought her to favor him.
彼は彼女のうわべだけの好意にだまされた。
He was deceived by her apparent friendliness.
彼は彼女にとても好意的だ。
He is very friendly to her.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は我々の計画に好意的だ。
He's sympathetic to our plan.
彼はその計画に大きな好意を示してくれた。
He looked on the plan with great favor.
彼の答えは好意的ではなかった。
His answer was not favorable.
彼の好意は人から批判を受けやすい。
His conduct is open to criticism.
彼の好意は人から批判されやすい。
His conduct is open to criticism.
人の好意に付け込むのはいやだね。
I wouldn't like to cash in on other people's misfortunes.
人の好意に甘えてはいけない。
Don't depend on others' kindness.
私は彼の好意の返礼に贈り物をした。
I gave him a present in return for his favor.
好意だけ受け取っておく。
Thanks, though. I appreciate it.
リッチ氏は彼女の好意に感謝した。
Mr Rich acknowledged her favor.
その本についての彼の論評は好意的だった。
His comments about the book were favorable.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
The film received favourable criticism.