アサヒ スーパードライ 缶(350ml*48本セット)【アサヒ スーパードライ】[アサヒビール/ビール/スーパードライ]
9,627円
808 customer ratings
4.56 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>アサヒ スーパードライ 缶 (350ml*48本セット)お一人様20セットまで。【アサヒ スーパードライ 缶の商品詳細】●さらりとした飲み口、キレ味さえる、いわば辛口の生ビールです。●アルコール度数 5%【品名・名称】ビール【アサヒ スーパードライ…
彼はなかなか権威に屈するような男ではない。
He is the last man to submit to authority.
退屈するどころか、結構楽しかった。
Far from being bored, I had a great time.
退屈するどころか、とても楽しかった。
Far from being bored, we had a very good time.
政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The government refuses to bow to public pressure.
我々は彼らの要求に屈するわけにはいかない。
We must not give way to their demands.
その要求に屈するな。
Do not give in to those demands.
しかし退屈するとゆうことはある意味で面白いことでもある。
But being bored is also fun in a way.
ジェーンはチョコレートを食べたいという思いに屈するのをやめるべきだ。
この種の要求に屈するくらいなら死んだ方がましだ。
I'd rather die than yield to this sort of demand.
こずえさんは生まれて以来絶望に屈することはなかった。
Kozue has never given way to despair in her life.
背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?