サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0(350ml*24本入)【パーフェクトサントリービール(PSB)】
4,680円
340 customer ratings
4.71 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0 (350ml*24本入)お一人様20個まで。【サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール…
このワタクシをさらりと無視するとは良い度胸ですわね。
You must have some nerve to ignore _me_.
なによ!出来ないの?この度胸なし!腰抜けッ!
What? You can't do it? You coward! Chicken!
彼は度胸を据えて外人に話し掛けた。
He mustered up his courage to talk to a foreigner.
彼に一人で会うとは彼女もいい度胸だ。
She must have some nerve to go and meet him by herself.
度胸のない自分に我ながらひどく腹が立った。
I was very angry with myself for my lack of courage.
度胸があるな。
You have got a lot of nerve.
男は度胸、女は愛敬。
Man is judged by his courage, woman by her charm.
今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
She just can't have the nerve to lift it up now!
いい度胸してるな。
You have a lot of nerve.
あいつの度胸を試してみよう。
I'll put his courage to the test.
僕から逃げるなんていい度胸じゃないか。
度胸が足りないぞ。
ケンはもう一度やってみる度胸がなかった。
Ken didn't have the nerve to try it again.
トムだけがそういったことをする度胸があるだろう。
Only Tom would have the guts to do that kind of thing.
彼女に張り合おう、いい度胸ね。
To pick a fight with her, that's courageous.