iPhone 16e simフリー 端末本体のみ (機種変更はこちら) 新品 純正 Apple 認定店 楽天モバイル公式 アイフォン 【ご注文から30分経過後はキャンセル不可】【自宅受け取り限定 / 本人確認必須】
104,800円
63 customer ratings
4.67 ★★★★★
製品詳細・スペック
山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.
要点を絞って、決定を下しましょう。
Let's get down to brass tacks and make a decision.
優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.
問題は誰が決定を下すかということだ。
The question is who will make the decision.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
弁護士は行動の手順を決定した。
The lawyer determined his course of action.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
部屋に残された指紋でその殺人者の有罪が決定した。
Fingerprints left in the room proved the murderer's guilt.
費用を受け持つ者に決定権がある。
He who pays the piper calls the tune.
彼女は行き先を決定できる立場にあった。
She was in a position to decide where to go.
彼女はこの決定に部分的に同意している。
She is in partial agreement with this decision.
彼女に我々の決定を直ちに知らせよう。
彼らは彼の決定に腹が立った。
They were angered at his decision.
彼らは彼の決定に怒っていた。
They were angered at his decision.
彼らの決定は重大な結果を招くだろう。
Their decision will bring about serious consequences.
彼は父親の決定に黙って従った。
彼は彼らの決定に従うほかなかった。
He had to submit himself to their decision.
彼は新しい政策を決定していた。
He had decided on a new policy.
彼は重大な意義のある決定を下した。
彼は社長がその部門の廃止を決定したことを知らなかった。
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line.