【送料無料】端数在庫一掃★白ワイン9本セット!!
9,878円
1 customer ratings
4.0 ★★★★
セット内容 白750ml x 9本 1本目 ヴィルゴ・カンパーニャ・グレコ 2023 Virgo Campania Greco 2023 色・容量:白750ml ALC:13.0% ブドウ品種:グレコ100% 産地:イタリア-カンパーニャ州 味わい:辛口 ラベル表示:酸化防止剤(亜硫酸塩)…
とにかく誰かをぶたないと気が済まない。
電話で済まそうと思いました。
I thought I could settle it by phone.
私はストレスがたまると食欲がなくなるのではなく、逆に何か食べないと気が済まなくなる。
I don't lose my appetite when I get stressed, rather I can't calm down unless I eat something.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。
The Japanese economy is going through a period of great stress.
最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標に対する反応はかなり限定的である。
As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
良質の品を買うのは経済的である。
It is an economy to buy good quality goods.
良い辞書無しで済ます事は出来ない。
You cannot do without a good dictionary.
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
旅行の準備は済みましたか。
Have you made all the arrangements for your trip?
来年の日本経済の見通しはどうでしょうか。
What will the Japanese economy be like next year?
来週の今日、すなわち7月21日に君に返済いたします。
I'll pay you back a week from today, that is, on July 21.
夕食を済ましたら出かける。
I'll go out after having dinner.
明日会合があるということは了承済みだ。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.
明日会合があるということは了解済みだ。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.