大人の雑学 西洋画家事典 - 人柄がわかるエピソードで楽しく読める! - [ らち まゆみ ]
1,485円
らち まゆみ ワニブックスオトナノザツガク セイヨウガカジテン ヒトガラガワカルエピソードデタノシクヨメル ラチ マユミ 発行年月:2022年01月13日 予約締切日:2022年01月12日 ページ数:224p サイズ:単行本 ISBN:9784847071461 らちまゆみ(ラチマユミ)…
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
Style is to the writer what color is to the painter.
彼女は有名な画家のモデルになった。
She sat for a famous painter.
彼女は女優であるばかりでなく、有名な画家でもあった。
Besides being an actress, she was a famous painter.
彼女は才能豊かな画家さ。
She is a gifted artist.
彼女は国際的に著名な画家です。
She has international renown as a painter.
彼女は現代の最も優れた画家の一人である。
She is among the best artists of today.
彼女は偉大な画家になった。
She became a great artist.
彼らはその画家を財政的に援助した。
They assisted the painter financially.
彼らは、画家だ。
They are artists.
彼は有名な画家です。
He is a famous artist.
彼は同時代の画家の中でも傑出している。
He stands out among the painters of his time.
彼は他の画家の真似をしている。
He is imitative of other artists.
彼は職業として画家を選んだ。
He elected painting as a career.
彼は小説家兼画家である。
He is a novelist and artist.
彼は自分がちょっとした画家だと思っている。
He thinks he is something of a painter.
彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。
He is a famous painter and should be treated as such.
彼は画家になるように生まれついていた。
He was born to be a painter.
彼は画家のようなものだ。
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家として大変な才能がある。
He has a great talent as a painter.