【24h★最大10%OFFクーポン】ラグ 洗える シエロ 【最大30%OFF】 販売累計14.3万枚! ラグマット キルトラグ 北欧 おしゃれ くすみ カーペット 95×130 130×190 190×190 190×240 190×300 1.5畳 2畳 3畳 リビング 滑り止め オールシーズン コーデュロイ
2,230円
6173 customer ratings
4.75 ★★★★★
★メーカー希望小売価格はメーカーカタログに基づいて掲載しています。…
彼は父の仕事を継ぎたい。
He wants to take over his father's business.
彼は、お父さんのビジネスを引き継ぎました。
彼の息子達のどちらとも彼の家業を継ぎたがらない。
Neither of his sons wants to succeed to his family business.
大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
Can I get a connecting flight to Osaka?
私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。
Shun will take over my job while I'm away.
君が日本を離れている間は、私が君の職務を引き継ぎましょう。
I'll take over your duties while you are away from Japan.
ボストン行きの乗り継ぎ便に乗りたいのですが。
I want to get a connecting flight to Boston.
ボストンへの乗り継ぎ便に乗りたいのです。
I want to get a connecting flight to Boston.
いすの継ぎ目はぐらぐらしていた。
The joints of the chair were loose.
アトランタ行きの乗り継ぎ便はありますか。
Can I get a connecting flight to Atlanta?
世継ぎのいない王は発狂し、一族は毒に倒れた今、将軍が王座を奪うチャンスがついにやって来た。
お乗り継ぎのお客様はフロアの案内に沿ってお進みください。