い・ろ・は・す ラベルレス(560ml*48本セット)【いろはす(I LOHAS)】[水 ミネラルウォーター]
4,280円
1939 customer ratings
4.8 ★★★★★
お店TOP>ミネラルウォーター>国内ミネラルウォーター>い・ろ・は・す ラベルレス (560ml*48本セット)お一人様20セットまで。【い・ろ・は・す…
サダムが脅威でないなどと言うのは、赤がかった反戦運動の人達くらい。
It's only the anti-war pinkos who say things like Saddam isn't a threat.
脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.
湾岸諸国は常に戦争の脅威にさらされている。
Gulf nations are constantly menaced by war.
病気は人類にとって脅威である。
Disease is a threat to human beings.
彼は職についた頃、その脅威を感じた。
He sensed that threat early in his career.
彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.
自分の信念を守るためには立ちあがるし、いかなる脅威にも屈しないつもりだ。
I'll stand up for what I believe in and won't yield to any threats.
今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
原爆は人類にとって重大な脅威だ。
核兵器は全人類への脅威である。
核兵器は人類にとって脅威だ。
Nuclear weapons are a threat to the race.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この作戦に対する脅威は数多い。
The threats to this strategy are numerous.
かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.
利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。
There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.
サイバーテロは国際安全に対する深刻な脅威を意味するものであると私たちは考える。