1/9〜1/15限定P2倍 【最強配送】【送料無料】 アサヒ スーパードライ 350ml×2ケース/48本 YTR ビール 辛口 アサヒビール
9,618円
3299 customer ratings
4.83 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽、ホップ、米、コーン、スターチ 【商品説明】 アルコール分:5% 洗練されたクリアな味、辛口。 さらりとした口当たり、シャープなのどごし。 キレ味さえる、いわば辛口ビールです。
彼女は妻?あなたも隅に置けないわねえ。
She's your wife? There's more to you than meets the eye.
部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
There was a neat pile of books in the corner of the room.
彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
彼は店の奥の暗い隅に姿を消した。
He disappeared into a dark corner at the back of the shop.
彼はこの町を隅から隅まで知りつくしている。
He knows this town inside out.
床を掃除するので、お願いですからいすをあの隅の方に移動してもらえませんか。
Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor?
少女は教室の隅ですすり泣いていた。
The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.
私はその町の隅から隅まで知っている。
I know every inch of the town.
私たちはそれぞれテーブルの端を持ち、テーブルを部屋の隅へ運んだ。
Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.
隅田川はもはや泳ぐのに適した川ではありません。
The Sumida is not a good river for us to swim in any more.
隅のテーブルがいいのですが。
Could we have a table in the corner?
隅にいた男の人が夫に話しかけた。
The man in the corner addressed himself to the husband.
それは庭の隅の小さな部屋にあります。
It's in a small room at the end of garden.
その島は隅々まで探索されている。
Every part of the island has been explored.
その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.
その学校は、中・高一貫校だということを頭の片隅にでも入れておいて下さい。
Bear in mind that that school is an integrated junior high and high school.
ジョンは英国史を隅から隅まで知っている。
この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.
ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.
憤せずんば啓せず。非せずんば発せず。一隅を挙げて三隅を以って反らざれば、則ち復せざるなり。