正規品【公式通販】ゴリラのふたつかみ ふくらはぎケア 太ももケア 片足タイプ GRM-2501| レッグケア フットケア 足 脚 美脚 強力 ハイパワー 軽量 簡単装着 コンパクト ごりら 収納 自宅 リラックス ドウシシャ
6,900円
75 customer ratings
4.63 ★★★★★
SNSでチョー話題!! ★NEW★ゴリラのハイパワーシリーズ まるでゴリラにつかまれるようなハイパワー! ふくらはぎ&太ももケア 《ゴリラのふたつかみ》片足タイプ…
私も親の面倒とか見られないですね。
I can't look after my parents and such either.
結局面倒なのでタクシーで帰宅しました。
In the end, it was just too much bother so I went home by taxi.
しかし部屋を整頓するのは面倒くさいし。
However, it's a pain putting the room in order.
老いてくるにつれて自分自身の面倒を見られなくなる人は多い。
As they grow old, many people become unable to look after themselves.
両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.
両親に知れたら面倒なことになるよ。
You'll get into trouble if your parents find out.
両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.
両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
I'll look after my parents when they get old.
旅行の間、母が犬の面倒を見てくれた。
Mother looked after my dog during the trip.
面倒に巻き込まれないよう注意しなさい。
Beware that you don't get into trouble.
面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
面倒なことになるよ。
You'll get into trouble.
面倒なことにならないよう注意しなさい。
面倒だな。
What a business it is!
面倒が起こるのではないかと私は恐れている。
僕に任せて下さい。僕が面倒を見ます。
Leave it to me. I'll see to it.
僕が面倒を見ます。
I'll see to it.
放課後に面倒なことが起きた。
A trouble arose after school.
母の面倒をみなければならなくなった。
It fell upon me to take care of my mother.
父が寝たきりなので私たちが交代で面倒をみています。
Since our father is bedridden, we take turns looking after him.