風の森 山田錦 807 生酒 720ml かぜのもり 油長酒造
1,650円
5 customer ratings
3.8 ★★★★
おひとりでも多くの方に味わっていただきたいため、お一人様2本限定の注文とさせていただきます。予めご了承ください。 詳細 蔵元 油長酒造株式会社 蔵元所在地 奈良県御所市1160番地 アルコール分 17% 内容量 720ml 原料米 兵庫県産 山田錦 100% 精米歩合 80% 火入 生酒…
私はそんな風には生きられない。
またいつか風のように走るんだ。
風がおだやかになった。
夫との間に波風が立つのが恐くて、愛人の存在は知らない振りをしています。
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress.
暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
風が吹くたびに、桜の花びらが、ひらひらと舞い降りてました。
The cherry blossoms flutter down whenever the wind blows.
会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
The company is running so well, it's unnerving.
こういう風に合体すれば、14ポートのUSBハブになります。
風邪を人に移すと治るって本当?
Is it true that you recover from colds when you give them to someone else?
風がまだ強く吹きます。
The wind still blows hard.
「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」
"Aki's off school today?" "It seems her cold got worse."
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
風の便りに聞いた。
A little bird told me.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
お風呂をお召しください。
Please take a bath.
お祖父さまはお風邪を召していらっしゃいます。
Grandfather has caught a cold.
いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.
あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?
冷たい北風が木の葉を茶色にした。
The cold north wind turned the leaves brown.
冷たい風は海から吹いている。
The cold wind is blowing from the sea.